Корней Чуковский. "Великое в малом. Этюд"

Корней Иванович Чуковский (1882–1969)
К. И. Чуковский (наст. имя и фамилия — Николай Васильевич Корнейчуков) не был призван на военную службу по состоянию здоровья. В его дневниках сохранилось немало сведений о том, как восприняли начало войны представители творческой интеллигенции, и бытовых зарисовок того времени. От оценочных высказываний Чуковский в своих записях воздерживался, но о его отношении к войне можно судить по тем деталям, которые он приводит. Так, например, 27 июля 1914 г. записано: «По улицам солдаты с котелками, с лопатами. Странно, что такую тяжесть носит один человек. У “Веч. времени” толпа. Многие жертвуют на флот — сидит даже военный у кружки и дама, напропалую с ним кокетничающая. Какого-то зеленого чертежника, чахоточного, громко (со скандалом) бранят: как вы могли усумниться? Как вы смели такое высказать… <…> Дама, оч. добродушная, — хохлушка? — читает в окне “Веч. времени”: “У Льежа погибло 15 000 немцев” и говорит: “Ну, слава Богу… я счастлива”»
(Чуковский К. Дневник: 1901–1969. М., 2003. Т. 1. С. 79). Время от времени очерки Чуковского о войне появлялись в периодических изданиях, причем
многие его материалы были посвящены участию в войне союзников, прежде всего — Англии, где Чуковский жил в 1903–1904 гг., посылая оттуда корреспонденции в газету «Одесские новости». Целая серия очерков Чуковского под общим заглавием «Англичане» печаталась в 1915 г. в журнале «Нива» (№ 16. С. 313–320; № 17. С. 333–340). За этими большими публикациями последовали другие. В очерке «Гимны ненависти и гимны любви» Чуковский сообщал читателям, что немцы ненавидят англичан куда больше, чем русских и французов, и приводил в собственном переводе поразивший его немецкий гимн с проклятиями в адрес Англии. В противовес этому гимну Чуковский цитировал обращение русского мужика к «Вильгельму Жестокосердому»: «Крестьянин села Иванова пожалел степных, погибающих “варваров”. К самым жестоким врагам-супостатам у него нашлось сострадание» (Нива. 1915. № 24. С. 467). В № 28 был напечатан очерк Чуковского «Как в Англии вербуют добровольцев»,
а в № 35 — «Будьте спокойны, дорогие солдаты» — о помощи фронту в тылу Англии и Франции. Не удивительно, что Чуковский вошел в состав делегации русских журналистов, отправившейся в 1916 г. в Англию по приглашению британского правительства (см. об этом также наст. изд., с. 731). Итогом поездки стала книга Чуковского «Англия накануне победы» (Пг., 1917). В предисловии к ней говорилось: «Нас встретили радушно и шумно — банкетами и шумными спичами. Нас принимал сам король. Нам показали многомиллионную армию, показали изумительный флот и целые версты заводов, работающих на оборону страны. Мы видели разрушенную Бельгию. По приглашению французского правительства мы побывали на французских позициях» (С. VII). Чуковский рассказывал об английских детях и женщинах, о лагерях для подготовки новобранцев, о пострадавшей от войны Бельгии, о добровольцах из английских колоний, воевавших на стороне Британской империи, об авиации и многом другом. Война, однако, не поглотила все интересы Чуковского. Достаточно сказать, что именно в период войны начало разворачиваться его творчество в области детской
литературы: первая детская поэма «Крокодил» была написана в 1916 г., и в том же году был составлен сборник для детей «Елка», а в 1917 г. Горький предложил Чуковскому возглавить детский отдел издательства «Парус».

Загрузки:
Корней Чуковский. "Великое в малом. Этюд"